Veľký slovník kávy: ako zarobiť body aj v talianskej kaviarni

Cappuccino, latte macchiato, americano – čo to je?

Mamma mia, to je ale zložité!

Premýšľali ste niekedy nad tým, aký je rozdiel medzi latte macchiato a cappuccino? Alebo medzi cappuccino a latte macchiato? Nehovoriac o espresse a ristrette. Všetko vám vysvetlíme!

Každá káva má svoje určenie

Existuje mnoho druhov talianskej kávy, ale len málokto pozná ich význam a spôsob prípravy. Chceme odhaliť tajomstvá pravej talianskej kávy a kto by nám v tom mohol pomôcť lepšie ako pravý Talian? Simone Gabriele, 24 rokov, z pobrežného mesta Pescara, presne vie, v čom spočíva zvláštnosť rôznych druhov tohto obľúbeného povzbudzujúceho nápoja.

„Deň typického Taliana je v znamení kávových rituálov a spravidla množstva cigariet,“ vie Simone.

Café macchiato na povzbudenie v druhej polovici dňa, espresso po ťažkom obede a café latte s priateľmi – každý druh kávy má svoje určenie. Veď ako každá kultúra, aj talianska káva má svoje nepísané pravidlá. Pozrime sa na ne bližšie, počnúc „colazione“ (raňajkami).

Veľký slovník kávy: ako zarobiť body aj v talianskej kaviarni

 

Buongiorno – dobré ráno

„Na raňajky sa podáva káva s mliekom a sladkým pečivom. A čo výdatný sendvič alebo vajcia k káve? V žiadnom prípade!“

Cappuccino

Štvrtina espressa a tri štvrtiny napeneného mlieka. Klasická talianska káva s mliekom, ktorú si ľudia najradšej objednávajú s croissantom.

Latte macchiato:

V Taliansku latte macchiato znamená nič iné ako pohár mlieka s espressom. Nápoj sa môže piť studený aj teplý. Od cappuccina sa líši tým, že obsahuje viac mlieka. V iných krajinách sa pod latte macchiato rozumie niečo iné, pretože na jeho prípravu sa používa veľké množstvo teplého napeneného mlieka.

Café latte:

V Taliansku sa café latte používa ako synonymum latte macchiato. V podstate sú oba druhy „káva s mliekom“.

Prendiamo un caffè – poďme si dať kávu

„V Taliansku sa káva pije rýchlo. Objednáme si kávu, vypijeme ju pri bare a odídeme.“ Ideálne je malé, ale silné šálka. Inými slovami: caffè, espresso a ristretto.

Caffè/Espresso:

„Caffè je espresso. Na jeho prípravu používame malú šálku s kávou hrubou približne dva prsty“, vysvetľuje Simone. V iných krajinách sa pod týmto názvom často rozumie espresso, hoci naň sa zvyčajne používa väčšia šálka. „Keď pijem espresso v zahraničí, je často dvakrát väčšie ako caffè/espresso v Taliansku,“ usmieva sa kávový znalec.

Ristretto:

„Ristretto doslovne znamená „zmenšené“. Taliani tým myslia, že táto káva je menšia ako bežný caffè/espresso.“ Mimo Talianska sa pod ristretto často rozumie to, čo Taliani považujú za espresso – dúšok silnej kávy, ktorú možno vypiť na cestách, ako povzbudzujúci nápoj počas dňa alebo v niektorých prípadoch po večeri.

Veľký slovník kávy: ako zarobiť body aj v talianskej kaviarni

Variácie originálu

Počas storočí Taliani vniesli do svojho silného nápoja mnoho zmien. Výsledkom sú variácie ako Caffè Macchiato a Caffè Americano.

Caffè/Espresso Macchiato:

„Dovoľte mi to vysvetliť. Vojdete do baru a objednáte si bežné Caffè/Espresso. Nechcete však taký silný nápoj ako zvyčajne, ale sladšiu a ľahšiu verziu. Vtedy poviem „Può macchiarmi il caffè“, čo doslovne znamená „Môžete mi zašpiniť kávu“. Potom do espressa pridajú trochu mliečnej peny.“

Caffè Americano:

Tento druh kávy nie je tradičným talianskym kávovým nápojom. Caffè americano nie je taký silný ako bežná káva, pretože espresso sa riedi horúcou vodou.

„Taliani nazývajú tento druh kávy „špinavou vodou“, vysvetľuje Simone s úsmevom. Na dne šálky často zostáva trochu kávovej usadeniny a voda mení chuť kávy. V Taliansku sa môže stať, že budete musieť hľadať Caffè americano, pretože nie je tak rozšírený.

Návrat hore